Первым фьордом в который заплыл наш корабль после ночного плавания по Северному морю был Байфьорд. Живущие в Норвегии меня исправят, если не так транслитерирую. Слово фьорды чисто норвежского происхождения и перешло именно из норвежского во все языки мира. Фьордом называются морские языки, образовавшиеся в процессе таяния ледников в межгорных щелях материка. Поэтому фьорды внутри материковой части глубже, чем на границе между морем и фьордом. Таких определений что, почему, и как называется, нам на лекциях рассказывали море, но слава Богу, что запомнила хоть несколько. Уже при первом взгляде веяло скандинавской атмосферой и пассажиры при медленном передвижении судна фокусировали свои камеры, фотики, бинокли на каждый мимо проплывающий домик.
Порт города Берген, второго по величине города Норвегии с примерно 280 тыс. населения, был забит круизными кораблями и частными яхтами.
Экскурсию мы не заказывали, а просто ещё дома посмотрели что можно увидеть своим ходом. Как потом выяснилось уже за ужином, мы побывали во всех тех направлениях куда отправлялись и другие пассажиры, заказавшие экскурсию, разница только в том, что было сэкономлено по стольнику на чело и мы не двигались в кучке.
Первыми домами, встречающими туристов, была вереница деревянных построек разного цвета, называемые Бругген или Туске Бругенн, некогда с примерно середины 14 века символизирующими принадлежность к Ганзе. Торговые центры короче.
Города этого торгового объединения встречаются на севере Германии, в доль побережья Атлантики Северного и Балтийского морей и отобразились на фасадах этого исторического города.
Даже канализационные люки привлекают внимание:
Бругген пытаются сохранять в своём первозданном виде, но и не делают из него недоступную музейную крепость: в каждом доме ещё кипит жизнь, бутики, информбюро, сувенирные лавки, где-то пахнет выпечкой с корицей, где-то продают меховые шкуры, даже торговля в рождественской лавке в середине июня в полном разгаре. Всё это такое древнее деревянное, urig, как говорят в Германии, но оплата VISА-ой или American Express-ом.
Следующим шагом познавания местности был рывок к фуникулёру, где мы поднялись на одну из семи гор, окружающих Берген. Берген вообще-то в переводе означает не "гористый", как я думала, от слова Berg, а "трава между горами". Ну, а там сверху подтвердилась информация лектора о том, что Берген самый дождливый город Европы (а все думают самый дождливый где-то в Англии) - начало моросить. Правда даже в мокроватую погоду панорама захватывает дух:
А сверху нас ждал обалденный лес: сырой, сочно-зелёный, загадочный, мохровый и ..живой
Там же на детской площадке и троллик
Как видите... у нас здесь в Германии 40 градусов тепла сегодня... я совсем на последнем издыхании.. короче слов больше... будет мало...
Рыбий рынок оставил без слов. Что сказать - там Япония. Суши японцы поедают не давая им остыть от температуры морского тела. Всё не дёшево, но так обалденно!
Кстати про тараньку. Её варят, потом ложат в маринад из уксуса и лука, едят в пост, а не с пивом в бане...Её и экспортируют тоннами. Витрины рыбьего рынка, что только человек не употребляет в пищу...
И это только начало нашего путешествия...
Мы размечтались что после такого рынка на ужин будет что-то местное, морское. Был говяжий стейк из Бразилии. Было и какое-то рыбное блюдо, но не с этого рынка...